British and American English Spelling Differences: English ЕГЭ 2025 Preparation

Understanding the differences between British and American English spelling is essential for consistent and accurate written communication. This guide will help you recognize and navigate these variations, which will enhance your performance in the writing section of the ЕГЭ English exam. By learning these differences and practicing their application, you will be able to write with greater precision and consistency.

Theory for Exam Preparation

British and American English are the two main varieties of English used globally, and while they share most of their vocabulary and grammar, they have notable differences in spelling. These differences developed over time due to historical, cultural, and political factors, particularly after Noah Webster's spelling reforms in the early 19th century in the United States. In the ЕГЭ English exam, it is important to be aware of these spelling differences and to maintain consistency by using either British or American spelling conventions throughout your writing. Mixing the two varieties can give the impression of carelessness or lack of attention to detail, potentially resulting in lower scores. This guide will explore the systematic differences between British and American English spelling, including variations in word endings, vowel usage, and consonant doubling. By familiarizing yourself with these patterns and practicing their application, you will be better equipped to write accurately and consistently in the exam.

Historical Background

The Development of Spelling Differences

The spelling differences between British and American English have their roots in historical developments:

Current Status

Today, British and American spelling conventions are used in different parts of the world:

Major Spelling Differences

-our vs. -or Endings

One of the most recognizable differences between British and American English is the spelling of words ending in -our (British) or -or (American):

British EnglishAmerican EnglishExamples
-our -or colour/color, favour/favor, humour/humor, neighbour/neighbor, labour/labor

However, there are some exceptions where both varieties use -or:

And some words where the -our spelling affects the pronunciation:

-re vs. -er Endings

Words ending in -re in British English typically end in -er in American English:

British EnglishAmerican EnglishExamples
-re -er centre/center, theatre/theater, metre/meter, fibre/fiber, litre/liter

Exceptions include words where the -re ending is not pronounced as a separate syllable:

-ise vs. -ize Endings

Many verbs can be spelled with either -ise or -ize in British English, while American English consistently uses -ize:

British EnglishAmerican EnglishExamples
-ise or -ize -ize realise/realize, organise/organize, recognise/recognize, apologise/apologize, specialise/specialize

Note: Oxford spelling (used in some British academic publications) prefers -ize endings, while most British newspapers and publishers prefer -ise.

However, some words must always be spelled with -ise in both varieties because they are not derived from the Greek suffix -ize:

-yse vs. -yze Endings

Words ending in -yse in British English typically end in -yze in American English:

British EnglishAmerican EnglishExamples
-yse -yze analyse/analyze, catalyse/catalyze, paralyse/paralyze

-ogue vs. -og Endings

Some words ending in -ogue in British English end in -og in American English:

British EnglishAmerican EnglishExamples
-ogue -og catalogue/catalog, dialogue/dialog, monologue/monolog

However, some words retain -ogue in both varieties:

-ae/oe vs. -e

Many words of Greek or Latin origin are spelled with -ae- or -oe- in British English but with just -e- in American English:

British EnglishAmerican EnglishExamples
-ae- -e- anaemia/anemia, encyclopaedia/encyclopedia, paediatric/pediatric, anaesthetic/anesthetic
-oe- -e- oestrogen/estrogen, oesophagus/esophagus, diarrhoea/diarrhea, foetus/fetus

Exceptions where both varieties retain -ae- or -oe-:

Consonant Doubling

L-Doubling

In British English, when adding suffixes to words ending in 'l', the 'l' is typically doubled if the final syllable is stressed or if the word has only one syllable. In American English, the 'l' is generally not doubled:

British EnglishAmerican EnglishExamples
Double 'l' Single 'l' travelled/traveled, cancelled/canceled, counsellor/counselor, modelling/modeling, signalling/signaling

Exceptions where both varieties use double 'l':

Other Consonant Doubling

There are some other differences in consonant doubling between British and American English:

PatternBritish EnglishAmerican EnglishExamples
Words ending in 'p' Double 'p' in derivatives Often single 'p' worshipped/worshiped, kidnapped/kidnaped (though "kidnapped" is now common in both)
Words ending in 'm' Often double 'm' Often single 'm' programme/program (though "program" is used in British English for computer programs)

Other Spelling Differences

-ence vs. -ense

Some words end in -ence in British English but -ense in American English:

British EnglishAmerican EnglishExamples
-ence -ense licence/license (noun), defence/defense, offence/offense, pretence/pretense

Note: In British English, "license" and "practice" are verbs, while "licence" and "practice" are nouns. In American English, "license" and "practice" are used for both the verb and noun forms.

-xion vs. -ction

A few words are spelled with -xion in British English but -ction in American English:

British EnglishAmerican EnglishExamples
-xion -ction connexion/connection, inflexion/inflection, reflexion/reflection

Note: The -ction forms are increasingly common in British English as well.

Miscellaneous Differences

There are various other spelling differences that don't follow the patterns above:

British EnglishAmerican EnglishNotes
aluminium aluminum Different number of syllables
grey gray Different vowel
jewellery jewelry Different syllable count
mould mold Different vowel
plough plow Different spelling pattern
pyjamas pajamas Different vowel
sceptical skeptical Different consonant
tyre tire Different spelling (for the wheel covering)
cheque check Different spelling (for the banking item)
draught draft Different spelling pattern

Compound Words and Hyphenation

Differences in Compound Words

British and American English sometimes differ in how they form compound words:

British EnglishAmerican EnglishExamples
Two words One word car park/carpark, post box/postbox
Hyphenated One word co-ordinate/coordinate, pre-eminent/preeminent
One word Two words afterwards/afterward, towards/toward

Trends in Hyphenation

General trends in hyphenation between the two varieties:

Vocabulary Differences with Spelling Implications

Different Words for the Same Concept

Sometimes British and American English use entirely different words for the same concept, which naturally leads to spelling differences:

British EnglishAmerican EnglishMeaning
autumn fall The season after summer
flat apartment A self-contained housing unit in a building
lift elevator A moving platform for transporting people between floors
lorry truck A large vehicle for transporting goods
petrol gas/gasoline Fuel for vehicles
railway railroad A track for trains
rubbish trash/garbage Waste material
underground subway An underground train system

Words with Different Meanings

Some words are spelled the same but have different meanings in British and American English:

WordBritish English MeaningAmerican English Meaning
football Soccer American football
biscuit Sweet, flat baked good (cookie) Soft, savory bread roll
chips French fries Thin, crisp potato slices (crisps in British English)
vest Undershirt Sleeveless garment worn over a shirt
pants Underwear Trousers

Punctuation and Formatting Differences

Quotation Marks

British and American English use different conventions for quotation marks:

FeatureBritish EnglishAmerican English
Primary quotation marks Single quotes: 'example' Double quotes: "example"
Quotes within quotes Double quotes: 'example "quoted" text' Single quotes: "example 'quoted' text"
Punctuation with quotation marks Outside quotes if not part of the quoted material: She said 'hello'. Inside quotes: She said "hello."

Dates and Numbers

Date and number formatting also differs between British and American English:

FeatureBritish EnglishAmerican English
Date format Day/Month/Year: 19/05/2025 Month/Day/Year: 05/19/2025
Written dates 19 May 2025 May 19, 2025
Large numbers Often use spaces: 10 000 Use commas: 10,000
Decimal point Full stop (period): 3.14 Full stop (period): 3.14

Spelling in the ЕГЭ English Exam

Choosing Between British and American Spelling

In the ЕГЭ English exam, you can use either British or American spelling, but you should be consistent throughout your writing. Here are some guidelines:

Common Pitfalls to Avoid

When dealing with British and American spelling differences in the exam, be careful to avoid these common pitfalls:

Strategies for Consistent Spelling

To maintain consistency in your spelling during the exam:

Practice Examples

Identify whether each word is in British or American English spelling.

  1. color
  2. centre
  3. organize
  4. travelled
  5. aluminum

Answers:

1. color - American English (British: colour)

2. centre - British English (American: center)

3. organize - Could be either American English or British English (Oxford spelling). The -ize ending is standard in American English and acceptable in British English, though many British publications prefer "organise".

4. travelled - British English (American: traveled)

5. aluminum - American English (British: aluminium)

Convert these sentences from British to American English spelling.

  1. The theatre was located in the city centre.
  2. She specialises in paediatric medicine.
  3. The grey lorry was parked near the kerb.
  4. He travelled through Europe and analysed the different cultures.
  5. The programme focused on labour issues in the aluminium industry.

Answers:

1. The theater was located in the city center.

2. She specializes in pediatric medicine.

3. The gray truck was parked near the curb.

4. He traveled through Europe and analyzed the different cultures.

5. The program focused on labor issues in the aluminum industry.

Convert these sentences from American to British English spelling.

  1. The airplane's tires needed to be replaced.
  2. She wrote a check for the jewelry.
  3. The pediatrician prescribed medication for diarrhea.
  4. The program was canceled due to bad weather.
  5. He was skeptical about the defense's arguments.

Answers:

1. The aeroplane's tyres needed to be replaced.

2. She wrote a cheque for the jewellery.

3. The paediatrician prescribed medication for diarrhoea.

4. The programme was cancelled due to bad weather.

5. He was sceptical about the defence's arguments.

Identify and correct the inconsistent spelling in these sentences (choose either British or American English).

  1. The theater was showing a film about the labour movement.
  2. She specializes in analyzing the behavior of children with learning centers.
  3. The organization's headquarters are located in the city centre.
  4. He traveled to Europe to finalise the business deal.
  5. The program focused on the defense industry's use of aluminum and other metals.

Answers:

British English versions:

1. The theatre was showing a film about the labour movement.

2. She specialises in analysing the behaviour of children with learning centres.

3. The organisation's headquarters are located in the city centre.

4. He travelled to Europe to finalise the business deal.

5. The programme focused on the defence industry's use of aluminium and other metals.

American English versions:

1. The theater was showing a film about the labor movement.

2. She specializes in analyzing the behavior of children with learning centers.

3. The organization's headquarters are located in the city center.

4. He traveled to Europe to finalize the business deal.

5. The program focused on the defense industry's use of aluminum and other metals.

Key Points to Remember

Exam Tip!

In the ЕГЭ English exam, consistency in spelling contributes to your overall writing score. Remember:

Remember that while spelling consistency is important, it's just one aspect of your writing. Focus on clear communication, appropriate vocabulary, and correct grammar as well.